Tradução de jogos

Alguém sabe sobre algum tipo de projeto de tradução de jogos para o Xbox 360?

Seria muito interessante que os estúdios disponibilizassem downloads com pacotes de idiomas, pelo menos das legendas, dos jogos.

Acho que os recursos da Xbox Live permitiriam isso. Se tiver alguma pessoa aqui do fórum com algum tipo de acesso a pessoas influentes, bem que poderia dar este toque para eles. Eu pagaria um pequeno valor a mais para ter como baixar legendas em português para meus jogo.

Eu não sou bom em inglês para entender os textos e muito menos as falas e a quantidade de títulos traduzido é pequena.

Beijos para todos,

Clara

 

Question Info


Last updated July 5, 2018 Views 567 Applies to:

* Please try a lower page number.

* Please enter only numbers.

* Please try a lower page number.

* Please enter only numbers.

Af ¬¬ existem 893742987 tópicos sobre isso, e outra coisa, xbox não é pc galera, onde você altera oque quiser. Se quiser jogos em pt-br tem que comprar em pt-br.

Did this solve your problem?

Sorry this didn't help.

Great! Thanks for marking this as the answer.

How satisfied are you with this reply?

Thanks for your feedback, it helps us improve the site.

How satisfied are you with this response?

Thanks for your feedback.

Guilherme Gamer fez uma entrevista, onde deputados falam qe em 2013 vão traduzir jogos e reduzir o preço .

[View:http://www.youtube.com/watch?v=voxC2ePMb1s&list=UUKTlayjh47LQdeHGzaHWMfw&index=5&feature=plcp]

vamos esperar para ver se vão cumprir com a palavra

Did this solve your problem?

Sorry this didn't help.

Great! Thanks for marking this as the answer.

How satisfied are you with this reply?

Thanks for your feedback, it helps us improve the site.

How satisfied are you with this response?

Thanks for your feedback.

Cara, você leu meu post ?

Se tivessem mais títulos em português eu compraria mas infelizmente eu não achei o GTA IV em português, nem Assassin Creed's e muitos outros.

Os melhores títulos, ou pelo menos mais famosos, não possuem versão pt-br. Se o console tem a capacidade para downloads e as produtoras não fazem jogos em pt-br, bem que poderiam dar um jeito através de downloads.

Agradeço ao LCKassimiro pela resposta clara e objetiva. Vamos torcer para que isso entre em prática e não acabe em uma gaveta qualquer.

Did this solve your problem?

Sorry this didn't help.

Great! Thanks for marking this as the answer.

How satisfied are you with this reply?

Thanks for your feedback, it helps us improve the site.

How satisfied are you with this response?

Thanks for your feedback.

Bom, você disse que os melhores ou mais famosos não tem em pt-br.

Segue uma listinha pra você se atualizar ^^

Gears Of War 3 - pt-br

Batman: Arkham City - pt-br

Assassin's Creed Revelation - pt-br

Assassin's Creed Brotherhood - pt-br

Alan Wake - pt-br

esses são apenas 0,01% dos jogos em pt-br que veem originais na nossa linguagem.

E desculpe a resposta "não-objetiva".

E que as vezes temos que dar uma "procurada" ^^

Todos citados acima se encontra nas lojas revendedoras OFICIAIS da MS. Porém, com um valor mais "salgado" aqui no brasil.

Did this solve your problem?

Sorry this didn't help.

Great! Thanks for marking this as the answer.

How satisfied are you with this reply?

Thanks for your feedback, it helps us improve the site.

How satisfied are you with this response?

Thanks for your feedback.

Ola rsboliveira, até fiz um comentário a este respeito em outro post, Tem uma entrevista do guilherme gamer ( [View:http://www.youtube.com/watch?v=voxC2ePMb1s&feature=plcp&context=C38fdf80UDOEgsToPDskJl2j_BmEKlx2g1vlkDtsnj]), bem esclarecedora, com o pessoal do jogo justo e representantes do governo "Como foi o 1o Fórum do Comércio de games do Brasil" ( http://www.jogojusto.com.br/ ), o fórum foi dia 29/01/2012, o que não da para entender é que na entrevista é falado que jogos são considerados agora "cultura" e não "jogos de azar", bom, um jogo para pc lançamento normalmente é R$99,00 reais ou mais baratos, enquanto o mesmo titulo para consoles fica em torno de R$200,00 reais, porque essa diferença? simples, eles são taxados como software, e tem imposto de 8% se nao me engano, já um jogo para console e taxado como jogo de azar e só a taxação sobre isso é de 129%, agora eu pergunto, se não são mais considerados jogos de azar porque os preços não cairam ainda, podem procurar em qualquer loja on-line, ponto frio por exemplo, ( xbox360.pontofrio.com.br/Jogo-Kingdoms-of-Amalur-Reckoning-X360-831520.html ) Kingdoms of Amalur: Reckoning lançando oficialmente dia 07/02/2012 adivinha o preço? R$ 193,90, ( xbox360.pontofrio.com.br/Jogo-Final-Fantasy-XIII-2-X360-828510.html ), final fantasy XIII 2, lançando oficialmente dia 03/02/2012 R$ 174,50, cadê a redução nos preços? porque somente daqui a 1 ou 2 anos os preços vão cair, vão tentar nos extorquir até quando não der mais.

Did this solve your problem?

Sorry this didn't help.

Great! Thanks for marking this as the answer.

How satisfied are you with this reply?

Thanks for your feedback, it helps us improve the site.

How satisfied are you with this response?

Thanks for your feedback.

rsboliveira, concordo com você, as traduções pelo menos das legendas não é uma coisa complicada de fazer e poderia ser disponibilizada por todos as fabricantes de jogos, seria uma atualização pequena a ser feita no console. Alguns jogos que tem em PT-BR você pode comprar até lá fora, ele reconhece o idioma do seu console e já disponibiliza no seu idioma, o correto seria assim, mas pelo menos para os jogos mais novos já está ocorrendo... o GT IV é antigo por isso não tem...

Did this solve your problem?

Sorry this didn't help.

Great! Thanks for marking this as the answer.

How satisfied are you with this reply?

Thanks for your feedback, it helps us improve the site.

How satisfied are you with this response?

Thanks for your feedback.

Discordo de você MulekAtentado.

Não seria nada "simples" de se fazer... Traduzir um texto sim é simples, porém você fazer com que um jogo já pronto de suporte a uma tradução... ahhhh ai o bixo pega.

Imagina pegar um jogo (exemplo) GoW3, (é só de EXEMPLO) em inglês, só existe ele em inglês.

Você tem que criar um mecanismo para distinguir os arquivos de legenda. Fazer uma modificação em quase todo mecanismo de "escrita" do jogo.

Não é uma coisa simples, e no meu ponto de vista, jamais ira ter uma coisa dessas, não para jogos já lançados.

O pessoal não consegue intender que em PC os arquivos são todos separados, tudo com o nome específico. Outro exemplo...

Jogo X instalado no meu PC.

Arquivo de legendas em inglês ~> subititle.jkk

Baixo da net a tradução com nome ~> pt-br.jkk

NÃO VAI FUNCIONAAAAAAAR.. e pq ?

Porque o jogo tem plataforma para 1 tipo de legenda, e essa é só a subititle.jkk. O que o pessoal faz é substituir o arquivo... Agora me explica pelo amor de Deus do céu azul de todo dia cedo... COMO SUBSTITUI UM ARQUIVO GRAVADO EM DVD ? COMO ? COMO ? COMO ? ¬¬

Dai você me diz... AHHH, mais meu jogo é instalado no HD :D

E DAI ?

Se você baixou da live ~> ele é instalado em um formato PARECIDO (não é, somente exemplo) com uma .iso. É um arquivo ÚNICO que o console tem um SO para reconhecer.

Instalou do DVD ~> preciso responder não né ¬¬

Então galera, não é uma coisa simples ^^ Seriam atualizações no console, atualizações do jogo e mais atualizações de legendas :d E não são atualizações de 2mb não ¬¬ Seria um "jogo novo" para ter suporte a "coisas novas" ¬¬

Espero que tenham intendido ^^

Abraços ^^

Did this solve your problem?

Sorry this didn't help.

Great! Thanks for marking this as the answer.

How satisfied are you with this reply?

Thanks for your feedback, it helps us improve the site.

How satisfied are you with this response?

Thanks for your feedback.

Dududz, sim é MUITO simples de fazer, para legendas sim, não para jogos antigos que já estão prontos, mas para os lançamentos é muito simples sim, só falta um pouco mais de respeito ao consumidor por parte dos fabricantes de games, arquivos de legenda são arquivos minúsculos dentro do produto DVD ou com opção de baixar no momento que coloca o jogo pela primeira vez no console.

Did this solve your problem?

Sorry this didn't help.

Great! Thanks for marking this as the answer.

How satisfied are you with this reply?

Thanks for your feedback, it helps us improve the site.

How satisfied are you with this response?

Thanks for your feedback.

A partir do momento que o jogo foi copiado para o hd qualquer arquivo pode ser facilmente apagado, movido ou substituído, agora se tem outros fatores que impedem a substituição do arquivo de legenda eu não sei, o que sei é que já joguei jogos com 4 ou mais legendas selecionáveis, o TOO HUMAN é um exemplo, acho que tem inglês, espanhol, alemão, umas duas línguas orientais, e não só a legenda, os nomes das armas, armaduras, itens, tudo muda, e isso pode ser feito no meio do jogo, e olha que ele é um jogo parcialmente do inicio da geração, bom,  tenho um amigo que esta no 6º período da faculdade de Criação e Desenvolvimento de Jogos aqui em BH, na UNA,  vou conversar com ele a este respeito e ver o que ele fala e repasso para vocês.

Did this solve your problem?

Sorry this didn't help.

Great! Thanks for marking this as the answer.

How satisfied are you with this reply?

Thanks for your feedback, it helps us improve the site.

How satisfied are you with this response?

Thanks for your feedback.

Caramba... seis são muito cabeça dura ^^ aushudsa

To falando que não é simples e não é ¬¬"

Não tem nada simples em apagar/editar um arquivo do hd... como eu disse, ele é "instalado" em um arquivo ÚNICO...

E jogos com legendas selecionáveis saíram assim, está no dvd do jogo... A questão aqui é "dlc" e "instalação" de legendas.

Não precisa conversar com seu amigo do 6º periodo de Criação e Desenvolvimento de Jogos em BH (poutz, nunca vi nome tão grande :P)... Sou MCITP... trabalho com segurança pra Microsoft^^

E imagina você, ter uma forma de "substituir" uma legenda já existente por outra "alternativa"... todo sistema de segurança vai pro sac*. Ai sim, vai ter cheater e "hacker" (que não são hackers o_O) a doidado ^^

Você abre uma pequena "janela" e passa um elefante nela, o brasil é assim e sempre vai ser... Fato !

Did this solve your problem?

Sorry this didn't help.

Great! Thanks for marking this as the answer.

How satisfied are you with this reply?

Thanks for your feedback, it helps us improve the site.

How satisfied are you with this response?

Thanks for your feedback.

* Please try a lower page number.

* Please enter only numbers.

* Please try a lower page number.

* Please enter only numbers.