Doblaje de Halo CE Anniversary

Una pregunta:

¿Alguien sabe que va a pasar con el doblaje de Halo Combat Evolved Anniversary?

¿El juego en México saldrá con el audio en Inglés y subtítulos o será doblado al español (latino)?

Si alguien sabe por favor responda

Gracias por su atención.

 

Question Info


Last updated July 4, 2018 Views 7 Applies to:

* Please try a lower page number.

* Please enter only numbers.

* Please try a lower page number.

* Please enter only numbers.

pz todavia no se sabe en q idioma estara pero si locompras en mexico o paises donde se able el español lo mas problable es q benga en español al iglal q los otros halo´s y la mayoria de videojuegos

Did this solve your problem?

Sorry this didn't help.

Great! Thanks for marking this as the answer.

How satisfied are you with this reply?

Thanks for your feedback, it helps us improve the site.

How satisfied are you with this response?

Thanks for your feedback.

No seria mala Idea, sobre todo ahora que, esto del doblaje en Latino está tan de moda y es tan fácil. Con Grandes Voces y Grandes Actores; eso si, si ponen Otras Voces a gente que ya conocemos, la van a Cajetear.

Did this solve your problem?

Sorry this didn't help.

Great! Thanks for marking this as the answer.

How satisfied are you with this reply?

Thanks for your feedback, it helps us improve the site.

How satisfied are you with this response?

Thanks for your feedback.

Creo que saldra con audio en español latino aqui en mexico, por eso de las dudas aparte uno en amazon y otro aqui en blockbuster... Para tener las 2 versiones.

Saludos!

Gamer, Xbox Ambassador, Geek and more!

Did this solve your problem?

Sorry this didn't help.

Great! Thanks for marking this as the answer.

How satisfied are you with this reply?

Thanks for your feedback, it helps us improve the site.

How satisfied are you with this response?

Thanks for your feedback.

si, concuerdo contigo, la verdad me caga q cambn las boses de los doblajes

Did this solve your problem?

Sorry this didn't help.

Great! Thanks for marking this as the answer.

How satisfied are you with this reply?

Thanks for your feedback, it helps us improve the site.

How satisfied are you with this response?

Thanks for your feedback.

el doblaje de halo 3 esta muy bien hecho PERO EL DEL ODST Y EL DEL HALO REACH SON UNA MAMADA

Did this solve your problem?

Sorry this didn't help.

Great! Thanks for marking this as the answer.

How satisfied are you with this reply?

Thanks for your feedback, it helps us improve the site.

How satisfied are you with this response?

Thanks for your feedback.

@Breiq: a mi todos los doblajes me han gustado. Y me parecen mas que excelentes. Eso si, Repito: Se quedan CORTOS al "Sentimiento" que le ponen en Gears of War; y es que hay que ser sinceros, en GOW la tematica es muy sentimental, tenemos a Doom y a Maria por ejemplo. Y en Halo, no hay tematica sentimental, por lo tanto aveces se escuchan como cascarones vacios por que eso es lo que son, imaginate, ser separado de tus padres, estar "a la fuerza" en un campo de concentración donde te obligan a aprender cosas que no son de niños...  Obviamente el doblaje tiene que reflejar eso.

Did this solve your problem?

Sorry this didn't help.

Great! Thanks for marking this as the answer.

How satisfied are you with this reply?

Thanks for your feedback, it helps us improve the site.

How satisfied are you with this response?

Thanks for your feedback.

deverias poner atencion HAM...parece que ablan por compromiso y aun que halo naturalmente es mas frio que gears en el odst asta los civiles ablan como maquinas y en el halo reach ellos ya no son maquinas como los spartan II...

Did this solve your problem?

Sorry this didn't help.

Great! Thanks for marking this as the answer.

How satisfied are you with this reply?

Thanks for your feedback, it helps us improve the site.

How satisfied are you with this response?

Thanks for your feedback.

pues a mi si me gustaron, y recuerda que hay peores, y  feos, feos, como el de Killzone 3, no se si ya lo escuchaste en Latino, no está tan mal, pero la edición hace a que parezcan como de loquendo :P

Did this solve your problem?

Sorry this didn't help.

Great! Thanks for marking this as the answer.

How satisfied are you with this reply?

Thanks for your feedback, it helps us improve the site.

How satisfied are you with this response?

Thanks for your feedback.

Deberían de darnos la opción de ambos idiomas, original del juego y el de la regíon donde se esta vendiendo...así todos estaríamos contentos...pero no es un mundo perfecto, asi que si hay que elegir, me quedo con subtitulos al español y audio "original".

Did this solve your problem?

Sorry this didn't help.

Great! Thanks for marking this as the answer.

How satisfied are you with this reply?

Thanks for your feedback, it helps us improve the site.

How satisfied are you with this response?

Thanks for your feedback.

No me quejo del idioma Español en los videojuegos aquí en México, luego con los subtítulos no lees rápido y terminas sin entender la historia a la larga.

Did this solve your problem?

Sorry this didn't help.

Great! Thanks for marking this as the answer.

How satisfied are you with this reply?

Thanks for your feedback, it helps us improve the site.

How satisfied are you with this response?

Thanks for your feedback.

* Please try a lower page number.

* Please enter only numbers.

* Please try a lower page number.

* Please enter only numbers.